中文配音会让游戏更出彩吗?(中文配音会让游戏更出彩吗)
一,中文配音会让游戏更出彩吗?
好的配音关键的因素很多,从导演到演员再到台词编辑都很重要,往往某一方没做到位就会出现整体表现不佳的情况。以“生化危机2重制版”为例,虽然国语声优都是国内玩家“耳熟能详”的声音,但是生硬的台词和导演对角色的错误定位,始终让游戏有些许跳戏的违和感,尤其是人物互相呼唤姓名的时候,有种台湾电视剧的既视感。
同样有这种硬伤的就是“真三国无双8”。其实这并非光荣第一次为三国题材进行国语配音,之前的三国志11就出现了台配国语版,然而整个团队对所有人物以及旁白所需语气与气势的精准定位,让整个游戏氛围提升了不少,如果不自己训查,根本不会注意到这是台配中文;反观真三八,虽然是国内的配音演员,但是导演却是光荣指派,很明显光荣对三国有某些程度的误解,自己掌权倒不如放权让各个国家做自己的本土化处理,也许就不会这么跳戏了!
其实很多游戏从本质上来说跟电影是一样的模式,只不过在观影的过程中,玩家从纯粹的看客变成了参与者,这也是这两年交互式电影游戏越来越多的原因,而很多不同类型的游戏选择推出中文配音版,其本意也是为增加游戏体验刺激销量,如果能在本土化处理上多投入些精力的话一定会有比现在更好的视听感官体验,到时候谁还会看电影,“我在家就可以自己参与一部电影的剧情,决定我喜欢的结局了!”
二,中文配音会让游戏更出彩吗为什么
可能会毁了这个游戏,这样的例子太多了
三,中文配音的游戏有哪些
比如说:药药!切克闹!煎饼果子来一套!一个鸡蛋一块钱!喜欢脆的多放面!辣椒腐乳小葱花!铁板铁铲小木刷!药药!切克闹!放点面酱些许甜!趁热吃了似神仙!艾瑞巴蒂!黑喂够!跟我一起来一套!动词大次动词大次!我说煎饼你说要!“煎饼”“要”“煎饼” “要” 切克闹切克闹!金黄喷香好味道!
又或者说:哟哟切克闹 抗忙北鼻,av8d,嗨起来,摇起来小宝贝
四,中文配音的游戏大作
中文配音只会让人感觉怪怪的,不知道是配音的专业问题还是个人感觉问题,总让人感觉没有那个味道,中文字幕才是王道。
五,中文配音的rpg游戏
前几天E3 游戏展上知名厂商CD Projekt RED的新作《赛博朋克2077》放出了游戏演示视频,其内容依然丰富精彩,不过我注意到其中文配音也相当有意思,不仅不会让人觉得尴尬,反而还挺符合意境,甚至连游戏中播放新闻的语音都是中文配音,可见CD Projekt RED对细节的注重。
当然有中文配音的游戏绝不止《赛博朋克2077》,下面我将为大家列举几款中文配音相当出彩的游戏。
1.《生化危机2重制版》
最开始听说《生化危机2重制版》会有中文配音时,内心是忐忑的。因为《生化危机2重制版》作为一款恐怖游戏,还原并升华生化系列曾经带给玩家的那种深入心底的恐怖感,是最重要的,因此配音不仅要表现出游戏角色对环境的反应,在一定程度上也要表现玩家的内心状态。不过幸运的是这次本地化服务还是做的非常出色。体验过的玩家记忆应该都非常深刻。
2.《古墓丽影:崛起》
对年中国玩家而言,除了众多游戏大作首次推出中文版之外的最大的游戏惊喜就是由微软和SE联合推出的《古墓丽影:崛起》普通话语音版,由曾为多部电视剧,动画片,游戏等角色担任配音的杨梦露老师为劳拉献声,其标准专业的普通话配音给每一个玩过本作的玩家都留下了深刻印象。值得注意的是简体中文和繁体中文版的配音是分别制作的,其中繁中版的劳拉是由台湾的陳貞伃担任劳拉配音,这也是继除暴雪几部正式引进大陆的游戏作品之外极为少见的双中文化的配音方式。
3.《极限竞速6》

作为微软的一款游戏大作,《极限竞速6》首次加入了普通话中文配音,虽然担任配音的人员无法法查证,但值得注意的是其发音标准,字正腔圆,绝对是非常用心,不过想要体验中文配音则需要将游戏区域设置为新加坡地区,台湾和香港地区无法支持。
4.《光环5:守护者》
光环系列一直自带中文配音,这一代也不例外,这部作品的国行普通话中文配音版依然由上海电影制片厂负责。在此之中台配的中文语音版《光环5:守护者》,虽然整体气势较弱,但游戏中的人工智能AI盛见者的配音却可以说是整个游戏的最大亮点。
5.《半条命》

众所周知《半条命》是FPS游戏中的经典,但玩过的人相信对其中文配音也非常深刻,毕竟那时单机游戏很少会有中文配音,有中文版就是非常满足的了,现在看来其配音虽然可能没那么好,但对比当时来看配音效果绝对不算差了。
现在越来越多的游戏公司开始注重中国玩家这个庞大的全体,甚还有游戏公司在其游戏发售多年后专门推出中文版本(武装突袭)。当然让对中国玩家倍感亲切的肯定还是中文配音。因此也相信以后会有越来越多的具有中文配音的游戏
总结:以上内容就是 推手游 提供的中文配音会让游戏更出彩吗?详细介绍,大家可以参考一下。